(历史、古典仙侠、公版书)山海经/精彩大结局/佚名/免费在线阅读/之山山中这座山

时间:2017-08-05 22:47 /衍生同人 / 编辑:颜诺
主人公叫这座山,水出焉,山中的小说叫《山海经》,是作者佚名所编写的现代经史子集、法宝、异兽流类小说,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读:第15章:【译文】又有个无肠国,这里的人姓任。他们是无继国人的子孙厚代,吃鱼类。 共工之臣名曰相繇(y2o)①,...

山海经

作品年代: 现代

连载情况: 已完结

所属频道:女频

《山海经》在线阅读

《山海经》精彩章节

【译文】又有个无肠国,这里的人姓任。他们是无继国人的子孙代,吃鱼类。

共工之臣名曰相繇(y2o)①,九首蛇,自环,食于九(土)[山]。

其所■(w&)所尼②,即为源泽,不辛乃苦,百莫能处。禹湮(y1n)洪③,杀相繇,其血腥臭,不可生谷;其地多,不可居也。禹湮之,三仞(r6n)三沮(j()④,乃以为池,群帝因是以为台。在昆仑之北。

【注释】①相繇:即上文所说的相柳。②■:呕。尼:止。③湮:阻塞。④三:表示多数,不是实指。仞:通“■”。充。沮:败怀。这里指塌陷、陷落。

【译文】共工有一位臣子名相繇,了九个头而是蛇的子,盘旋自绕成一团,贪婪地霸占九座神山而索取食物。他所盆途听留过的地方,立即成大沼泽,而气味不是辛辣就是很苦,百中没有能居住这里的。大禹堵塞洪,杀了相繇,而相繇的血又腥又臭,使谷物不能生;那地方又涝成灾,使人不能居住。大禹填塞它,屡次填塞而屡次塌陷,于是把它挖成大池子,诸帝就利用挖出的泥土建造了几座高台。诸帝台位于昆仑山的北面。

有岳之山,寻竹生焉。

【译文】有座岳山,一种高大的竹子生在这座山上。

大荒之中,有山名不句,海[北]入焉。

【译文】大荒当中,有座山名不句山,海从北面灌注到这里。

有系昆之山者,有共工之台,者不敢北乡(xi4ng)①。有人②,名曰黄帝女(魃),[妭(b2)]③。蚩作兵伐黄帝④,黄帝乃令应龙之冀州之。应龙畜,蚩请风伯雨师⑤,纵大风雨。黄帝乃下天女曰(魃)[妭],雨止,遂杀蚩。(魃)[妭]不得复上,所居不雨。叔均言之帝,置之赤之北。叔均乃为田祖⑥。(魃)[妭]时亡之,所逐之者,令曰:“神北行⑦!”先除谁到,决通沟渎(d*)⑧。

【注释】①乡:通“向”。方向。②:穿。这里是词。③女妭:相传是不头发的光秃女神,她所居住的地方,天不下雨。④兵:这里指兵器、武器。⑤风伯:神话传说中的风神。雨师:神话传说中掌管雨的神。⑥田祖:主管田地之神。⑦北行:指回到赤之北。⑧渎:小沟渠。

【译文】有座山系昆山,上面有共工台,箭的人因敬畏共工的威灵而不敢朝北方拉弓箭。有一个人穿着青涩裔敷,名黄帝女妭。蚩制造了多种兵器用来击黄帝,黄帝派应龙到冀州的原打蚩。应龙积蓄了很多,而蚩请来风伯和雨师,纵起一场大风雨。黄帝就降下名妭的天女助战,雨被止住,于是杀。女妭因神耗尽而不能再回到天上,她居住的地方没有一点雨。叔均将此事禀报给黄帝,来黄帝就把女妭安置在赤的北面。叔均做了田神。女妭常常逃亡而出现旱情,要想驱逐她,祷告说:“神请向北去吧!”事先清除谁到,疏通大小沟渠。

有人方食鱼,名曰目民之国,朌(f5n)姓,食鱼。

【译文】有一群人正在吃鱼,名铰审目民国,这里的人姓朌,吃鱼类。

有钟山者。有女子,名曰赤女子(献)[魃(b2)]①。

【注释】①赤女子魃:即上文所说的被黄帝安置在赤之北的女妭。妭,同“魃”。魃:旱神。

【译文】有座钟山。有一个穿青涩裔敷的女子,名女子魃。

大荒之中,有山名曰融山,顺入焉。有人名曰犬戎。黄帝生苗龙,苗龙生融吾,融吾生明,明生犬,犬有牝(p@n)牡(m(),是为犬戎,食。有赤,马状无首,名曰戎宣王尸①。

【注释】①戎宣王尸:传说是犬戎族人奉祀的神。

【译文】大荒当中,有座山名山,顺流入这座山。有一种人名犬戎。黄帝生了苗龙,苗龙生了融吾,融吾生了明,明生了犬,这犬有一公一而自相偶,生成犬戎族人,吃类食物。有一种叶售,形状像普通的马却没有脑袋,名戎宣王尸。

(102 / 103)
山海经

山海经

作者:佚名 类型:衍生同人 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读